Nhắc đến các nền tảng trao đổi kiến thức trong cộng đồng, Wikipedia chắc hẳn là nền tảng đầu tiên mà chúng ta nghĩ đến.
Cơ mà, tôi cho rằng Quora – với lượng người dùng đông đảo chẳng kém cạnh Twitter – cũng xứng đáng có một chân trong danh sách này.
Tôi luôn cảm kích, cũng có thể nói là xúc động mỗi khi nghĩ về những lòng tốt và sự nhân văn, về việc chúng sẽ mang lại nhiều kiến thức bổ ích thế nào đến những ai đang cần, ngay tại đúng thời điểm. Sẽ ra sao nếu viễn cảnh này trở thành hiện thực? Điều gì mang những người xa lạ đến với nhau theo cách này? Và quan trọng hơn hết, làm thế nào để chúng ta có thể cùng nhau đi xa hơn? Liệu rằng, ta có thể chứng kiến những nối kết sâu sắc và bền chặt được chớm nở từ đây, điều mà thậm chí còn có ý nghĩa hơn cả Quora và những nền tảng trao đổi kiến thức đơn thuần?
Chúng ta phải làm gì để thúc đẩy những nối kết ấy tiến xa thêm một bước?
Tôi đã từng nghe ai đó nói rằng: “Đừng tưởng bở, những kẻ nhân danh người tốt kia chỉ đang tìm cách trục lợi, bằng việc đánh bóng tên tuổi bản thân và cố gắng kiếm chát từ điều này. Họ chỉ làm những gì có lợi nhất để thu hồi tối đa nguồn vốn của mình.” Có điều, đó dường như chỉ là một cách nhìn nhận vấn đề. Chúng ta đều đủ từng trải để hiểu, động lực ẩn sâu trong mỗi con người thật khó để lý giải. Kể cả khi ta đang nhìn nhận vấn đề dưới góc nhìn nào chăng nữa, thì vẫn luôn tồn tại những rào cản để một người muốn cho đi nhiều hơn (cho đi một cuộc gọi 60 phút, một cuộc tán gẫu, một hiểu biết chuyên môn,… và còn nhiều hơn thế nữa).
Đầu tiên, có một sự thật là người cần được giúp đỡ thường chỉ sẵn sàng tiết lộ về bề nổi của tảng băng chìm. Nhưng chúng ta đều biết rằng, sự giúp đỡ trao đi chỉ mang lại ý nghĩa đích thực khi nó được bắt nguồn từ gốc rễ vấn đề. Do vậy, để gia tăng mức độ tin tưởng, các nền tảng ngày nay cần tạo được một không gian, nơi người dùng có đủ an tâm để chia sẻ toàn cảnh của câu chuyện chính mình, thậm chí là những điều khiến cho họ xấu hổ.
Điều này chỉ xảy ra khi chúng ta sẵn sàng trao niềm tin cho những người có ý tốt, những người biết đâu sẽ giúp đỡ được bạn. Đồng nghĩa rằng, bạn không thể chỉ dựa vào những thành tựu hoặc lý lịch trên mạng của một người để chọn ra ai là người giúp đỡ lý tưởng dành cho bạn.
Trao đổi kiến thức là một dạng giao dịch khá chủ quan, mang tính phi thương mại và rất khó để định giá.
Về cơ bản, người trao đi sự giúp đỡ phải cảm thấy xứng đáng với những gì họ đã đầu tư, so với việc dành cùng thời gian đó cho một công việc khác.
Vậy biến số nào sẽ quyết định cảm giác xứng đáng đó? Phải chăng nó phụ thuộc vào chính phẩm chất của người mà họ sẽ giúp đỡ. Chúng ta có xu hướng ưu tiên giúp đỡ người thân, bạn bè, sau cùng mới đến những người xa lạ. Nhưng sẽ tuyệt vời biết bao nếu tiêu chí ở đây không chỉ giới hạn bởi sự thân thuộc, mà còn dựa trên một thước đo nào đó tuỳ vào quan điểm mỗi người.
Người hỗ trợ và người cần được hỗ trợ phải “cùng hội cùng thuyền”.
Nghĩa là bạn và họ đang có cùng những mục đích hoặc lý tưởng chung. Khi đó, việc giúp đỡ họ chắn hẳn cũng là việc bạn đang tự giúp cho chính mình. Một nền tảng không chỉ nên dừng lại ở khả năng tạo ra không gian cho người dùng chia sẻ kiến thức, nó phải tìm cách nối kết những người hỗ trợ và người cần được hỗ trợ, thông qua các điểm chung giữa họ từ trước. Không phải là kiểu nối kết từ những người mà tôi hay bạn đã quen biết, các nối kết đó phải là sự tổng hoà đầy vi tế, mang những người chung một mục đích xích lại gần nhau.
Đó là lý do tôi đã nảy ra một vài sáng kiến:
1. Một danh sách followers, following có thể cho phép tôi xác định rõ nhóm hạt giống mà tôi có thể lắng nghe lời khuyên từ họ.
2. Một nền tảng ghi nhận thành tựu, chuyên môn và sự tham gia thông qua việc mọi người trao những huy hiệu chứng nhận cho nhau.
3. Một nền tảng kế hoạch nơi tôi có thể theo dõi những mục tiêu dài hạn và nhiệm vụ ngắn hạn của mình.
Bạn có bất kỳ ý tưởng nào không? Cho tôi biết với!
How can you boost your productivity during remote teamwork with an Online Whiteboard? What is the difference among those tools? This article briefly shows you the pros and cons of each, which helps you consider what fits you.
Why Online Whiteboard for remote work?
Similar to a real whiteboard, an online whiteboard is to provide teams with a place they can work digitally to visualize something together, which can be thoughts, ideas, concepts or solutions,…
For instance, we are able to use the Online Whiteboard for some of the following remote activities:
Most Online Whiteboards today have key features like taking notes, drawing, attaching and formatting,… But each of them has its own unique ones.
Most Online Whiteboards today have key features like taking notes, drawing, attaching, formatting,… But each of them has its own unique ones.
Review 5 popular Online Whiteboards
Jamboard is the simplest platform to use on this list. It’s perfect for anyone who has basic needs. But if you want to bring a really attractive experience for your team, Jamboard may not be the best choice.
Highlights: – Invite team to collaborate – Unlimited editable boards – Simply present your ideas with basic needs
Whiteboard Team is very user-friendly. It is not too simple as Jamboard, but not too complex to make users confused. The most excellent part is that Whiteboard Team does not require a login, but collaborates through a link.
Highlights: – Collaborate without sign-up required – Present with basic available templates – Can be deleted within an optional time
Miro is an interesting platform with tons of available free templates for many purposes. The only weakness is that Miro just provides up to 3 free editable boards. It means if you create the 4th one, your 1st one will be uneditable but still stored.
Highlights: – Chat with participants – Present with diverse templates – 3 editable boards for free
90% similar to Miro, Lucid is considered another good choice for you to collaborate with the team. Lucid’s templates collection is a bit better when it comes to super many choices for each use.
Highlights: – Present with diverse templates – Up to 6 editable boards for free
Mural is the most free feature-packed platform on this list. There are 3 boards for the free version. But with the amazing conveniences it provides, it deserves to be ranked as the top tool.
Highlights: – Start a quick call – Chat with participants – Vote for the best idea – Brainstorm privately – Custom participants’ tools – Track time for facilitators – Present with diverse templates – 3 editable boards for free
The objective of Offinity is to create exposure for your challenges. Because it feels good to share them, and also because perhaps someone else can jump in and give a hand. And the magic of pronoïa is that you don’t know who can and who will help you. In fact, the more remote that person, the more blessed you will feel! So let’s not waste your chance by restraining access. You have good intentions anyway, no need to be ashamed.
That is why we’re not going to bother you with so-called privacy guarantees that will anyway be obfuscated by unreadable Terms and Conditions, and we might, later down the road, change anyway. This assumes you won’.t get your password stolen, and our servers won’t get compromised by the Greater Order of the Illuminati over the next 10 years… who can promise that? For sure we can’t. No privacy, no BS.
And because too much public information might be compiled to extract implicit telltales and steal info that you didn’t consent to share, we’re going to implement oblivion. As time flies, your content will progressively degrade (pictures become blurry, loose colors, names swapped, words vanishing,…).
2.Start with “why”, remember?
Why share something publicly? We believe the one person to whom it should be most useful is you. You are not the product, you are the main character, the player one. So we’d like to ask: which of your quest will be served?
To that purpose, we’re offering OPLA: a module to handle your quests, keep them at hand, define their key results associated, and monitor your progress. Once you have set them in Opla, your objectives will be handily available for each post for you to attach and contribute to your quest logbook.
If you’re not updating an objective for a long time, perhaps it’s no longer relevant? You’ll be proposed to either terminate it (since you’re setting them to yourselves, why to bother keeping them?) or to share an update with your influencers. They care about you, they won’t judge you, and it is news to confirm that despite no time to move on, your intention remains.
All posts have an intention behind them. We believe that making that intention explicit improves the quality of the content.
3.Control your voice
The magic of social networks is that you don’t need to spend time and energy worrying about who gets to be in the to: and who gets the cc: line, and who is out of the loop. The algorithm is doing it for you (forgive me for not using “A.I.” nor “Machine learning” buzzwords).
In theory, the fact that you don’t know your readership is supposed to ensure the honesty of your words. You can’t be biased by your interlocutor if you don’t know who he or she is, right? Could have been true in the early days. We all know by now, things have turned differently. We have been learning how to adapt our expression style to maximize our reach by manipulating the algorithm to our advantage, creating all sorts of distortions like people posting pictures of kitties when they look for a flat. Some people even teach that to others who pay to learn how to grab more attention, more “traction” for their posts.
Let’s reconsider this.
In Offinity, your readers are your influencers, your influences, the people you mention, the owners of the badges that you mentioned. You know, they know. And when there will be too much activity and filtering will be needed, you will hold in your hands the controls of the filters.
4.Sharing is caring
Offinity aims to make sharing caring again. Most of the time you will update your tribe with your progress on this or that goal. And you will go there and check your timeline to see who you can help today, who will make your day paying you with the gratitude of a hint, advice, an connection you made, an experience you shared.
But sometimes, you will explicitly need help on something precise. A little stone in your shoes, hurting your feet as you try to walk towards success. In that situation, you will be invited to describe that stone and raise a flag that you will leave up until your problem is solved.
That vulnerability of yours will be made visible, and if not resolved after a week, the system will alert your influencers that maybe on day one they thought they were not the best person to help, but now that no one showed up, perhaps you could do a little thing. At least a comment, alike, or refer to a name?
As the person exposing my weakness, I am reluctant to come over and over with it. I don’t want to be a pain, and embarrass people around me with multiple complaints. That’s why Offinity will do it for you.
Let’s explore more about Influencer Graph – a product created and developed by Officience to illustrate the relationship of influencer and influencee, and the connection between Offies, through the conversation with our three very special guests to listen to the interesting stories at each phase of development to form Influencer Graph
Mr. Thanh Tin NGUYEN – Ex-Offy
Mr. Huu Binh NGUYEN – Ex-Offy
Ms. Ai Nhu NGUYEN – Front-end Team Lead (IT Craft)
Cùng Officience tìm hiểu thêm về Influencer Graph – một sản phẩm được sáng tạo và phát triển bởi Officience nhằm mô phỏng mối quan hệ influencer – influencee và sự kết nối giữa các Offies với nhau thông qua cuộc trò chuyện với 03 nhân vật đặc biệt, là những người đại diện với những câu chuyện thú vị ở từng giai đoạn phát triển để hình thành một Influencer Graph như ngày hôm nay. Đó là:
Anh Nguyễn Thành Tín – Ex-Offy
Anh Nguyễn Hữu Bình – Ex-Offy
Chị Nguyễn Ái Như – Front-end Team Lead (IT Craft)
1. Hi anh Tín, known as one of the firsts who develop the Influencer Graph, can you share more about the origin of the product’s idea?/ Chào anh Tín, được biết anh là một trong những người đầu tiên phát triển Influencer Graph, anh có thể chia sẻ thêm về nguồn gốc ý tưởng của sản phẩm được không ạ?
Mr Tín: Actually, I can’t remember the context exactly, however, in 2013, Offy switched from the traditional management model to the “no manager” model. In the old model, everyone had a line manager, everyone had their own boss; but when switching to “no manager” model, people are not led, not managed by someone, so they will choose the person they are influenced by, usually someone who works directly with them, called “influencer”. The problem is how do Offies know who is the most influential person in the company and how is the connection between the Offies going. At that time, Mr. Duc (co-founder/CEO) wanted a tool to simulate the above 02 requirements.
Anh Tín: À thực ra thì anh không nhớ chính xác cái bối cảnh lúc đó, tuy nhiên, vào năm 2013 thì Offy mình chuyển từ mô hình quản trị có cấu trúc truyền thống sang mô hình “no manager”. Mô hình cũ thì mọi người đều có line manager (quản lý trực tiếp), ai cũng có sếp của mình; còn chuyển sang “no manager” thì mọi người không được dẫn dắt, không chịu sự quản lý bởi một ai mà mình sẽ tự chọn người mình chịu ảnh hưởng, thường là người làm việc trực tiếp với mình, gọi là “influencer”. Vấn đề đặt ra ở đây là làm sao để mọi người trong Offy biết được ai là người tạo ảnh hưởng nhiều nhất trong công ty để mình follow, mình chọn và làm sao để biết mối quan hệ giữa các Offies đang diễn ra như thế nào. Lúc đó anh Đức (co-founder/CEO) muốn có một công cụ nào đó để mô phỏng 02 yêu cầu nói trên.
2. From that idea, how did the first version of the Influencer Graph come to be?/ Vậy thì từ ý tưởng đó, phiên bản đầu tiên của Influencer Graph đã được hình thành như thế nào ạ?
Mr. Tín: At that time, IT Craft received the task of realizing this idea from Mr. Duc. They chose Gephi software – a desktop application, to render a graph that simulates who makes the most influence and how much influence of each Offies. This is the first version of the Influencer Graph.
Anh Tín: Thời điểm đó các bạn trong IT Craft nhận nhiệm vụ hiện thực hoá ý tưởng này từ anh Đức. Các bạn đã chọn phần mềm Gephi – một phần mềm desktop, để render ra một cái graph (biểu đồ) mô phỏng được ai là người tạo ra được ảnh hưởng nhiều và mức độ ảnh hưởng của toàn bộ các nhân viên tại Offy. Đây chính là phiên bản đầu tiên của Influencer Graph.
3. The first version of any product will not be able to achieve some perfection, so what is the limited of the first version of Influencer Graph?/ Phiên bản đầu tiên của bất kỳ một sản phẩm nào thì cũng đều sẽ chưa thể đạt được một sự hoàn hảo nào đó, vậy thì với Influencer Graph hạn chế của phiên bản đầu tiên là gì ạ?
Mr. Tín: Because Gephi is a desktop software, it’s not real-time and Offies can’t see it for themselves. Every time someone wanted to see the level of influence and connection at Offy, our team had to export data from Dinh and import it into the software, then render the graph with the latest updated data version.
In addition, the degree of adjustment is quite limited, we didn’t know how much influence a person had, I remember at that time whoever had the biggest influence had the biggest circle. Based on the size of the circle, the mix or the distance of the circles, we know how the connection is in the team or between the clusters. Those who do not have influencers are just a small dot with no link.
Anh Tín: Vì Gephi là một phần mềm desktop nên nó không được real-time và Offies không thể tự mình xem được. Mỗi khi ai đó muốn cập nhật mức độ ảnh hưởng và mối liên kết tại Offy thì team IT Craft phải xuất dữ liệu từ Đình rồi nhập vào phần mềm, sau đó mới render ra graph phiên bản cập nhật dữ liệu mới nhất.
Ngoài ra, mức độ điều chỉnh còn khá hạn chế, mình không biết được mức độ ảnh hưởng của một người là bao nhiêu, anh nhớ lúc đó ai có ảnh hưởng lớn nhất thì có hình tròn lớn nhất. Dựa trên độ to nhỏ của hình tròn, sự xen lẫn hay độ xa gần của các hình tròn mà mình biết được mức độ liên kết trong team hay giữa các cluster là như thế nào. Ai không có influencer thì họ chỉ là một chấm tròn nhỏ thôi và không có liên kết.
4. What did you do to improve these limitations?/ Lúc đó anh đã làm gì để cải thiện những hạn chế này ạ?
Mr. Tín: After realizing these limitations, I discussed with the team that we needed to put the Influencer Graph on the web and integrate it directly with the data sources on Dinh. Offies just need to go to Dinh, update the data on it, then the Influencer Graph will render the latest updated version right away.
Offy always has good interns, then there was Nguyen Phuc Thinh, I gave him a topic about creating Gephi software web version, the data was taken directly from Dinh, people can render the graph directly on the web to see. Thinh’s completion level at that time was about 90%. After he finished the internship, I asked Huu Binh to continue completing that version. At that time, besides the above features, the colors were also more beautiful, allowing to render a graph with only Proximity Influencer or only Spiritual Influencer, which allows to filter the type of influencer want to see, can view specifically, directly to each person (who is the influencer, who is the influencer, …)
I think this version has been used for a long time, it seems that until 2019, at this time Huu Binh continues to develop the next version.
Anh Tín: Sau khi nhìn ra được những hạn chế này, anh đã thảo luận cùng các trong team là mình cần phải đưa Influencer Graph lên web và tích hợp trực tiếp với data sources trên Đình. Tức là Offies chỉ cần lên Đình, cập nhật data trên đó thì Influencer Graph sẽ render ra phiên bản cập nhật mới nhất ngay.
Offy thì luôn luôn có các bạn intern (thực tập sinh) giỏi, thì lúc đó có bạn Nguyễn Phúc Thịnh, anh đưa cho bạn một đề tài về việc tạo ra phần mềm Gephi phiên bản web, dữ liệu lấy trực tiếp từ Đình, mọi người có thể render ra graph trực tiếp trên web để xem. Mức độ hoàn thành của Thịnh lúc đó tầm khoảng 90% rồi. Sau khi bạn hoàn thành kỳ thực tập thì anh có nhờ Bình tiếp tục hoàn thành phiên bản đó. Lúc này bên cạnh những tính năng nói trên thì màu sắc cũng đẹp hơn, cho phép render ra graph chỉ có Proximity Influencer hoặc chỉ Spiritual Influencer, tức là cho phép mình lọc được loại influencer mình muốn xem, có thể xem cụ thể, trực quan từng người (ai là influencer, ai là influencee,…)
Anh nghĩ là phiên bản này dùng được khá lâu, hình như là đến năm 2019, lúc này Hữu Bình tiếp tục phát triển phiên bản tiếp theo.
5. Mr. Huu Binh, can you share about the process since you took over developing the Influencer Graph?/ Anh Hữu Bình ơi, anh có thể chia sẻ về quá trình từ lúc anh tiếp nhận phát triển Influencer Graph được không ạ?
Mr. Bình: After the moment when Mr. Tin “left” the Influencer Graph for me, I didn’t touch it for a while. I found that almost only Mr. Duc used it, generally quite a bit. I couldn’t think of a reason why everyone had to go to Dinh anymore, only every year at the Year End Party, there was Mr. Duc, Mrs. Nam Phuong reminded everyone to update influencer on Dinh.
In general, it is quite troublesome, everyone had to go to the Influencer Graph to check if it had been updated or not. I thought, “Well, why don’t we “quit” Dinh and directly transfer influencer data to Influencer Graph”, because updating influencers on Dinh is a bit complicated.Also, I saw that Offy has many products that “going to die” due to few users like Obadge, Opla, …, so I wanted the Influencer Graph to integrate the display of notifications such as having a new badge or having/achieved a new objective or can view each other’s objectives. The old version of Influencer Graph only had a graph in the middle with round dots, I couldn’t even see people’s faces. After that, I decided to do by myself. Finished, I call it version 2.0, I gave it to everyone to get more feedback, then update it to be the current version.
Anh Bình: Sau cái thời điểm mà anh Tín “bỏ lại” cái Influencer Graph cho anh á, thì anh không có đụng gì tới nó trong một khoảng thời gian luôn. Anh thấy gần như chỉ có anh Đức với một số anh chị khác dùng, nói chung là khá ít. Kiểu anh không nghĩ ra lý do tại sao mọi người phải lên Đình nữa, chỉ có hằng năm tới Year End Party là có anh Đức, chị Nam Phương nhắc mọi người lên Đình cập nhật influencer.
Nói chung là cũng khá rắc rối, mọi người cũng phải lên Influencer Graph để check đã cập nhật được hay chưa rồi này nọ. Lúc đó anh mới nghĩ là “Thôi, sao mình không có “quit” luôn cái Đình, chuyển thẳng dữ liệu influencer ra Influencer Graph luôn”, tại vì cập nhật influencer trên Đình anh thấy hơi phức tạp. Anh cũng thấy Offy có nhiều sản phẩm “chết” do ít người dùng như Obadge, Opla,…, nên anh cũng muốn Influencer Graph sẽ tích hợp việc hiển thị những thông báo như có một badge mới hoặc có/đạt được một objective mới hoặc có thể xem objectives của nhau. Influencer Graph phiên bản cũ chỉ có một cái graph ở giữa với mấy cái chấm tròn tròn, anh còn không nhìn được mặt của mọi người nữa. Sau đó, anh quyết định tự làm “chơi chơi” một mình. Hoàn thiện xong, anh gọi nó là phiên bản 2.0 đi, anh đưa lên cho mọi người feedback, update từ từ và nó ra phiên bản như hiện tại.
6. How did Mr. Binh and Ms. Nhu connect to develop the Influencer Graph together?/ Vậy thì anh Bình và chị Như đã cùng đồng hành phát triển Influencer Graph như thế nào ạ?
Ms. Như: Since when, Mr. Binh? *laugh*. Actually, I don’t do much on the Influencer Graph, mainly Binh passed the bugs and I fixed it
A while ago, in the previous version, Mr. Binh asked me to improve some features in that version. After finishing and after a while when Binh wanted to improve the Influencer Graph, I and Binh made a new version, which is also the current version. When Mr. Binh left, there were still some features that need to be improved.
Chị Như: Từ khi nào anh Bình? *cười*. Thực ra chị không làm nhiều trên Influencer Graph đâu, chủ yếu là anh Bình đưa bugs qua rồi chị fix thôi
Nói chứ cái khoảng thời gian trước, ở cái phiên bản trước á, lúc đó anh Bình có nhờ chị cải thiện một số tính năng trong phiên bản đó. Sau khi xong phiên bản trước rồi, đến một khoảng thời gian sau khi mà anh Bình muốn cải thiện Influencer Graph thì chị cùng anh Bình làm lại phiên bản mới, cũng là phiên bản hiện tại này. Xong sau này, khi anh Bình đi, vẫn còn một số tính năng cần phải cải thiện thì chị cải thiện thôi chứ chị không trực tiếp làm trên này vì những lúc anh Bình nhờ là những lúc chị bận xử lý tasks không à
7. In the process of working together, did you discover anything special or interesting from each other?/ Trong quá trình làm việc với nhau, anh chị có phát hiện ra điều gì đặc biệt hay thú vị từ đối phương không ạ?
Mr. Bình: I found that Nhu is also a bit “nhây”
Anh Bình: Anh phát hiện ra Như cũng hơi nhây
Ms. Như: Binh is “trùm nhây” and he works quickly, like “ok the idea is that right” and the next day or a week later, that idea became a reality on the web immediately, despite “cày ngày cày đêm, cày bất chấp”.
Chị Như: Anh Bình thì trùm nhây rồi và anh Bình rất là nhanh gọn, kiểu “oke idea vậy đúng không” qua hôm sau hoặc một tuần sau là idea đó thành hiện thực trên web liền, mặc dù “cày ngày cày đêm, cày bất chấp”.
8. Are there anyone else involved in later phases? / Những phiên bản sau này có sự xuất hiện thêm của ai khác không ạ?
Mr. Bình: Mrs. Nam Phuong and Mr. Duc
Anh Bình: Chị Nam Phương, Anh Đức
Ms. Như: There was also Hieu Trung’s participation
Chị Như: Hình như có cả sự tham gia của Hiếu Trung nữa
Mr. Bình: Actually, even though I had an idea, I started working on it right away, the version I said I did “playing around”, I put it up with a different domain name and then I asked for your opinion. quite a few people but mainly Mr. Duc and Mrs. Nam Phuong. So for me, Mr. Duc and Mrs. Nam Phuong are also part of the Influencer Graph team as an experiencer gives us their feedback.
Anh Bình: Thực ra thì mặc dù anh có idea, anh cũng có bắt tay vào làm liền rồi, cái bản anh nói anh làm “chơi chơi” á, nhưng mà anh đưa lên với một tên miền khác rồi anh hỏi ý kiến của khá nhiều người nhưng chủ yếu là anh Đức và chị Nam Phương. Nên với anh, anh Đức và chị Nam Phương cũng là một phần của team Influencer Graph với vai trò là người trải nghiệm và đưa ra feedback.
8. Can you share more about how you came up with ideas for the following versions, Mr. Binh?/ Quay lại với việc hình thành ý tưởng, anh Bình có thể chia sẻ thêm về việc anh hình thành ý tưởng cho các phiên bản sau như thế nào không ạ?
Mr. Bình: It wasn’t completely from the original idea. While I was learning about Microservices, I saw people using Microservices to make large systems such as ERP, forming a data container and being able to transmit data to the corresponding places, …. I just thought that “Offy is the same, why don’t we apply Microservices for Offy”. I saw the users of Dinh or Obadge, … repeat a lot, we had to design a lot of systems, duplicate data, this and that, a lot of things. I just thought about doing Microservices, at that time I didn’t think of a name, later I came up with the name “ecosystem”.
Anh Bình: Anh không hoàn toàn hình thành ý tưởng từ idea gốc. Lúc đó anh đang học về Microservice mà anh thấy mọi người sử dụng Microservice để làm các hệ thống lớn ví dụ như ERP, hình thành một nơi chứa dữ liệu và có thể truyền dữ liệu tới những nơi tương ứng, …. Anh mới nghĩ chính Offy cũng tương tự, tại sao mình không ứng dụng Microservice về cho Offy. Anh thấy những user (người dùng) của Đình hay Obadge,… lặp lại rất nhiều luôn, mà mình phải thiết kế ra rất nhiều hệ thống, dữ liệu duplicate rồi này nọ, rất là nhiều thứ. Anh mới nghĩ về việc làm Microservice, lúc đó anh chưa nghĩ ra cái tên, sau này anh mới nghĩ ra cái tên là “Ecosystem” của Offy.
9. It can be said that you represent the three different stages of the Influencer Graph. So if you could go back to the early days of Influencer Graph, what would you like to change?/ Có thể nói 03 anh chị chính là đại diện cho 03 giai đoạn khác nhau của Influencer Graph. Vậy nếu được quay trở lại những ngày đầu làm Influencer Graph, anh chị muốn thay đổi điều gì ạ?
Mr. Tin: If I could go back, I would interview Offies for advice before doing it. I thinks that if I had done that, the Influencer Graph would be used more because of the participation of Offies from the beginning of the project.
Anh Tín: Nếu được quay lại, trước khi làm anh sẽ phỏng vấn lấy ý kiến từ Offies để tham khảo. Anh nghĩ nếu làm vậy thì Influencer Graph sẽ được sử dụng nhiều hơn vì có sự tham gia đóng góp ý kiến từ lúc bắt đầu dự án.
Mr. Bình: I’m a bit similar to Mr. Tin. Mr. Tin was the one who came up with the idea of the version I received, but when he left, I didn’t ask Mr. Tin much because I was shy.
Anh Bình: Anh thì cũng hơi tương tự anh Tín. Anh Tín là người đưa ra idea của phiên bản mà anh tiếp nhận nhưng lúc anh Tín đi thì anh lại không có hỏi nhiều anh Tín do anh ngại, nên anh thấy rất tiếc.
Ms. Như: Actually, I want to change in the present rather than in the early days, I want to improve the speed of the Influencer Graph because it is still slow now.
Chị Như: Thực ra chị muốn thay đổi ở hiện tại hơn là ở những ngày đầu làm, chị muốn cải thiện tốc độ của Influencer Graph vì hiện tại nó vẫn còn chậm
10. What did you get after developing the Influencer Graph?/ Anh chị nhận được gì khi làm Influencer Graph?
Ms. Như: Thanks to the Influencer Graph, I learned more about the Back-end because I was transferred the entire Microservice system from Mr. Binh. Influencer Graph is using Visjs library and I have used this library when working with clients. In addition, from the Influencer Graph, I also formed an idea and a desire to do OffyMaps, hopefully I will have enough time and resources to do it in the near future.
Chị Như: Nhờ Influencer Graph thì chị được biết nhiều hơn về Back-end vì chị được transfer nguyên hệ thống Microservice từ anh Bình. Influencer Graph đang sử dụng thư viện Visjs và chị đã ứng dụng thư viện này khi làm việc với khách hàng luôn. Ngoài ra, từ Influencer Graph mà chị cũng đã hình thành cho mình ý tưởng và mong muốn làm OffyMaps, hi vọng chị có đủ thời gian và nguồn lực để làm nó trong tương lai gần.
Mr. Bình: Ignoring the expanding of professional knowledge, skills and experience because I believe that whoever makes any product will learn a lot, the Influencer Graph helped me know more people in the company because I developed the idea to have an avatar for the user on it. Ah, I did this to help me review my salary, but I forgot I did this in the salary review *laugh*
Anh Bình: Bỏ qua câu chuyện mở rộng kiến thức chuyên môn, kỹ năng, kinh nghiệm vì anh tin ai làm sản phẩm nào cũng sẽ học được nhiều thứ thì Influencer Graph giúp anh biết được nhiều người hơn trong công ty vì anh phát triển idea có thêm avatar cho user trên đó. À anh làm cái này để giúp anh review lương nữa nhưng mà lúc đó review thì anh quên mất luôn anh có làm cái này *cười*
Mr. Tín: Making products like Influencer Graph, I feel free to realize ideas into experimenting with programming languages or new technologies,… Influencer Graph can be considered as a pilot project on technology to sell it to customers later, if possible. And through the development of Influencer Graph, I understood more about Offy (activity, work, people,…)
Anh Tín: Làm những sản phẩm như Influencer Graph anh thấy mình được thoả sức hiện thực hoá idea vào những thử nghiệm về ngôn ngữ lập trình hay công nghệ mới,…. Influencer Graph có thể được coi như một dự án pilot về công nghệ để sau này nếu được mình có thể bán cho khách hàng. Và thông qua việc phát triển Influencer Graph, anh hiểu hơn về Offy (hoạt động, công việc, con người,…)
11. To end the conversation, is there anything you would like to say to the Offies?/ Để kết thúc buổi trò chuyện ngày hôm nay, anh chị có muốn nhắn nhủ gì tới các Offies không ạ?
Mr. Tín: I hope Offy will appear someone who has the spirit of entrepreneurship, dare to take risks, and commit to bring current products to the outside and go further.
Anh Tín: Anh mong rằng Offy sẽ xuất hiện những bạn có tinh thần khởi nghiệp, dám mạo hiểm, dấn thân để đưa các sản phẩm hiện tại ra bên ngoài và tiến xa hơn nữa
Mr. Bình: Hope Offies have many ideas but have not implemented or dare to implement. You can work in your free time or start from a small team. You can create new ideas or develop existing products. Those will help you improve many skills. Just research and do it, it’s okay *laugh*
Anh Bình: Hi vọng các bạn Offies có ý tưởng nhiều nhưng chưa thực hiện hoặc chưa dám thực hiện. Các bạn có thể làm trong thời gian rảnh hoặc bắt đầu từ một team nhỏ. Có thể làm idea mới hoặc phát triển tiếp các sản phẩm hiện có đều được. Những cái đó sẽ giúp các bạn cải thiện nhiều kỹ năng. Cứ research và làm thôi, có sao đâu. Rảnh mà! *cười*
Thank you Mr. Tin, Mr. Binh and Ms. Nhu for participating in the conversation. We hope you had a great Saturday afternoon with memories of your time developing the Influencer Graph. Wishing you good health and more success in your work. Thank you!
Cảm ơn anh Tín, anh Bình và chị Như vì đã tham gia buổi trò chuyện ngày hôm nay. Hi vọng rằng anh chị đã có một buổi chiều thứ 7 vui vẻ cùng những kỷ niệm về thời gian phát triển Influencer Graph. Chúc anh chị sức khoẻ và ngày càng thành công trong công việc. Cảm ơn anh chị!
On September, Cultura Fish – a project that evokes the beauty of Vietnamese art in the hearts of young audiences, officially launched a website with two versions in Vietnamese and English. Officience is very proud to have contributed with Cultura Fish in the journey of spreading Vietnamese cultural heritage through the design and construction of the website for the project.
Tháng 9 vừa qua, Cultura Fish – dự án khơi gợi nét đẹp của nghệ thuật Việt Nam trong lòng khán giả trẻ, đã chính thức ra mắt website với hai phiên bản tiếng Việt và tiếng Anh. Officience rất tự hào khi đã góp sức cùng Cultura Fish trong hành trình lan tỏa di sản văn hóa Việt Nam thông qua việc thiết kế và xây dựng website cho dự án.
Gossip Show also took this opportunity to “catch” Ms. Luc Pham Quynh Nhi, a member of Cultura Fish to share about the collaboration on the website with Officience as well as the group’s upcoming plans.
Gossip Show cũng nhân dịp này đã “bắt cóc” bạn Lục Phạm Quỳnh Nhi, thành viên của Cultura Fish để chia sẻ về cơ hội hợp tác, xây dựng website cùng Officience cũng như những dự định sắp đến của nhóm
In this part II, our converastion is about the collaboration between Cultura Fish and Officience.
Trong phần II này, cuộc trò chuyện giữa bạn Nhi và Gossip Show sẽ xoay quanh việc hợp tác giữa Cultura Fish và Officience.
5. From the beginning, how did the Cultura Fish members meet and connect with each other? Từ những buổi đầu, các thành viên đã gặp gỡ và kết nối với nhau, tạo thành Cultura Fish như thế nào?
Before that, I worked for an organization that made historical-cultural materials for young people, I got a chance to know and bond with some members of CF since then when they registered to my event as guests or as students. After that, with the same hobby. we often gathered to sing and drink at my house. In addition, Cultura Fish also has my close friend since 9th grade, her husband and my lover.
Trước đây mình làm việc cho một bên cũng làm các chất liệu lịch sử – văn hóa cho người trẻ, Mình biết, quen thân và gắn bó với một số thành viên của CF từ dạo đó khi các anh chị đăng ký làm khách tham dự hoặc học viên của bên mình. Sau đó thì chung sở thích nên hay tụ tập đờn ca – ăn nhậu ở nhà mình; ngoài ra team còn có bạn thân từ hồi lớp 9, chồng của bạn thân và người yêu mình nữa.
8 members of the CF team all have full-time jobs and they handle CF’s projects after work. The workload of each person is also different, if it has to be calculated, it is equivalent to working part-time (or less). Basically, CF is project-based, but normally, if there’s none, it will be mainly focused on content/communication.
8 thành viên của team CF đều có công việc full-time và các bạn giải quyết việc của CF sau giờ làm việc. Khối lượng công việc của mỗi người cũng khác nhau nữa, nếu phải tính thì tương đương với làm partime (hoặc ít hơn). Cơ bản thì CF hoạt động theo dự án, còn bình thường chưa chạy dự án sẽ làm nội dung/ truyền thông là chủ yếu.
6. What motivates everyone to continue on this journey together? Động lực để mọi người cùng nhau tiếp tục bước đi trên hành trình này là gì?
I think the best binder is we have both feet on the ground and believe that cultural understanding can help shape personal identity. We love listening to traditional music and… gathering too.
Mình nghĩ chất kết dính tốt nhất chính là lý tưởng chung về việc biết người – biết ta, tin rằng sự hiểu biết về văn hóa có thể giúp hình thành bản sắc cá nhân; thích nghe cổ nhạc và cả thích…tụ tập nữa.
The members have intimate knowledge about Vietnamese culture. Not only that, they are diligent in reading – studying new things to work on Cultura Fish together. In addition, we also equip ourselves with home recording equipment to make video clips during this pandemic.
Các thành viên đều có có kiến thức sâu, chịu khó học hỏi và đọc sách thêm để cùng nhau đi tiếp con đường của Cultura Fish. Ngoài ra tụi mình cũng tự trang bị thêm những thiết bị thu tại nhà để thực hiện những video clip trong mùa dịch này.
Moreover, the working speed of the members is extremely fast, even the artists who work closely with us. There are weekends or late at night, we still enthusiastically debate to build the upcoming program, think of options B, C, D for this COVID situation.
Ngoài ra là tốc độ xử lý công việc của các thành viên cực nhanh, kể cả các cô chú nghệ sĩ hợp tác thân với tụi mình cũng vậy. Có những cuối tuần hay tối khuya, tụi mình vẫn hừng hực ngồi tranh luận để xây dựng chương trình sắp tới, nghĩ ra các phương án B, C, D cho mùa dịch khó khăn này.
7. If you could choose one art form to describe each member, what would it be? Nếu được chọn một loại hình nghệ thuật để miêu tả về từng thành viên thì đó là gì?
I think it will be “Đờn ca tài tử”. In this art, each instrument has its timbre, but when mixed together, they all adhere to the heart and rules of the game. Each individual in Cultura Fish has a different personality, but they all share the same “heart” as love for Vietnamese culture, desire to spread it and the whole team has a spirit of cooperation smoothly. Honestly, this is the cutest, muddy, professional and fastest team I’ve ever worked with.
Mình nghĩ là “Đờn ca tài tử”. Trong dàn đờn ca tài tử mỗi nhạc cụ có âm sắc riêng nhưng khi hòa lại với nhau đều tuân thủ theo lòng bản và luật chơi của bộ môn này. Mỗi cá nhân trong Cultura Fish là một cá tính khác nhau nhưng đều chung “lòng bản” là tình yêu mến với văn hóa Việt, muốn lan tỏa nó và cả team đều có tinh thần hợp tác với nhau hết sức nhịp nhàng. Nói thiệt thì đây là team dễ thương, lầy lội, giỏi chuyên môn và nhanh gọn lẹ nhất mình từng làm việc luôn.
8. What are the most memorable memories of the team’s growth path? Có những kỷ niệm nào bạn cho là đáng nhớ nhất trên con đường phát triển của nhóm không?
Cultura Fish was born at the beginning of 2020 and got into the social distance due to the pandemic. Because of that, the group has not been able to carry out many planned projects. However, we still have some memorable moments, there are two that I like the most. First, when the team won the prize of ichCAP in the TechCul competition and got a cooperation contract with a Korea partner, later they found out that this is a genuine one. The second is when Officience agrees to sponsor the website for Cultura Fish. Honestly, at first, the team thought that I didn’t have any achievements but why was chosen to be sponsored, then on the wrap-up meeting, I happened to know that many Offies were enjoying and comfortable while working on the web, I was very emotional. Thanks again Offy.
Cultura Fish chỉ mới ra đời từ đầu năm 2020 thì lại phải chịu cảnh lockdown chung với thành phố do Covid. Cũng vì vậy mà nhóm chưa thực hiện được nhiều kế hoạch dự định. Tuy vậy tụi mình vẫn có vài khoảnh khắc đáng nhớ, có hai khoảnh khắc mình thích nhất. Đầu tiên là khi nhóm được giải của ichCAP trong cuộc thi TechCul và có được hợp đồng hợp tác với bên này, về sau mới biết đây là đối tác “xịn xò”. Thứ hai là khi Officience Việt Nam đồng ý tài trợ website cho Cultura Fish. Thiệt sự thì lúc đầu team nghĩ là mình chưa có thành tựu gì mà sao lại được chọn tài trợ, sau đó đến hôm họp tổng kết biết được nhiều anh chị rất là tận hưởng và thoải mái trong lúc làm web thì mình vui lắm, xúc động lắm luôn. Lại một lần nữa cảm ơn Offy nha.
9. What has connected Cultura Fish with Officence? Cơ duyên nào đã kết nối Cultura Fish với Officience?
Ms. Thuy, a member of Cultura Fish as well as an employee of Officence, is our matchmaker. Then later Cultura Fish received a super cool website. When it was published, many people were very impressed. At the same time, thanks to the website, we “won” a small fund of the British Council to do a project to store and spread traditional Southern music.
Chị Thùy một thành viên trong nhóm chính là người đã kết nối Cultura Fish và Officience. Để rồi sau đó Cultura Fish nhận được một website siêu ngầu và khi công bố ra nhiều người ấn tượng lắm luôn. Đồng thời nhờ có website mà tụi mình đã “thắng” một quỹ nhỏ của Hội đồng Anh (British Council) để làm dự án lưu trữ và lan truyền cổ nhạc Nam Bộ.
10.Cultura Fish’s impression after collaborating with Officence? Cảm nhận của nhóm sau khi hợp tác với Officience?
It’s a bundle of joy, If there’s not because of COVID, we would gather around for a private event in this Mid-Autumn season. We would get Offies and Cultura Fish members on enjoying tea and have a deep talk about traditional music. I can feel everyone’s enthusiasm and sincerity, from the beginning to the acceptance. Even though the website is sponsored, everyone takes it very seriously and has fun in coding and developing it.
Vui lắm, mình còn nghĩ là nếu dịch Covid ổn vào dịp Trung Thu, sẽ tổ chức private event nhỏ nhỏ mời các anh chị Offy và Cultura Fish cũng thưởng trà, trò chuyện cho vui đó. Mình cảm nhận được sự nhiệt tình và chân thành của mọi người, từ khi bắt đầu đến khi nghiệm thu luôn. Dù website của team là được tài trợ nhưng mọi người vẫn làm rất nghiêm túc và còn có niềm vui khi dev nữa.
11. Can Cultura Fish reveal a bit about your upcoming projects? Cultura Fish có thể bật mí một chút về những dự án sắp tới của mình không?
Actually, we’re still working on it, it’s just that it’s not time to announce it yet. During this time, we are preparing a lot, although it is a bit stressful because of the complicated COVID situation:
Thiệt ra tụi mình vẫn tẩm ngẩm tầm ngầm mà làm đó chứ, chỉ là chưa tới thời điểm để công bố thôi. Trong thời gian này tụi mình đang chuẩn bị nhiều dù cũng hơi căng thẳng bởi tình hình COVID phức tạp:
The first is an online exhibition with archived photos of Hát Bội for our Korean partners, who we have the opportunity to connect through UNESCO’s TechCul contest. Please look forward to the exhibition on Cultura Fish’s website.
Đầu tiên là một triển lãm online với bộ ảnh lưu trữ về Hát Bội cho đối tác bên Hàn Quốc mà tụi mình có dịp được kết nối thông qua cuộc thi TechCul của UNESCO. Mọi người hãy đón chờ triển lãm trên website của Cultura Fish nhé.
Later on, is phase 1 after winning the grant in the British Council fund. We will focus on communicating and storing materials related to Southern traditional music. By the beginning of next year, the project will move to phase 2, which will be applied and practiced. more into reality.
Tiếp theo là vào giai đoạn 1 sau khi trúng grant trong quỹ của Hội đồng Anh. Tụi mình sẽ tập trung làm truyền thông, lưu trữ những chất liệu liên quan đến cổ nhạc Nam Bộ như các điệu hò điệu lý… Đến đầu năm sau thì dự án sẽ sang giai đoạn 2, sẽ được áp dụng và thực hành vào thực tế nhiều hơn.
Last but not least, the learning courses will be implemented right after the lockdown. We are collaborating with the homeschooling program to deliver cultural materials into the curriculum for 8th-grade students. Teachers, lesson plans are all ready, just wait for an announcement from the government.
Cuối cùng là chờ hết dịch là sẽ đi dạy ngay. Hiện tụi mình vẫn đang kết hợp với một trường homeschooling để đưa chất liệu văn hóa vào chương trình cho các bạn học sinh lớp 8. Giáo viên, giáo án đã soạn sẵn sàng hết rồi, chờ mở cửa sẽ triển khai ngay.
12. During the current pandemic, are cultural practitioners like Cultura Fish facing any difficulties? Trong mùa dịch hiện nay thì những tổ chức thực hành văn hóa như Cultura Fish có đang gặp khó khăn nào không?
Currently, traditional artists are facing many difficulties.
Hiện những cô chú anh chị nghệ sĩ đang gặp rất nhiều khó khăn
For example, with hát bội, with this pandemic, our artists have lost 2 seasons of adoration. Because normally, they only have 6 months to sing, 3 months near Tet and 3 months from lunar July to lunar October. And this year, all seems to be gone.
Đơn cử như hát bội, với dịch này là các nghệ sĩ mất 02 mùa chầu rồi. Vì bình thường, họ chỉ có 6 tháng để hát thôi, 3 tháng vào gần Tết và 3 tháng từ tháng 7 âm đến tháng 10 âm. Và năm nay coi như mất hết rồi.
Moreover, the COVID epidemic has also taken away many veteran artists who are training for the new generation. It is a huge loss to the Vietnamese performing arts. We couldn’t preserve as fast as the speed of loss, and the group members were also deeply saddened by this reality.
Hơn nữa thì dịch COVID cũng mang đi nhiều nghệ sĩ cải lương tuồng cổ gạo cội, những người đang đào tạo cho thế hệ mới. Đó là một tổn thất rất là lớn với nền nghệ thuật nước nhà. Tốc độ mình bảo tồn không kịp với tốc độ mất đi, các thành viên trong nhóm cũng rất thấm thía nỗi buồn này.
13. Finally, is there anything Cultura Fish would like to send to everyone? Lời cuối cùng, Cultura Fish có muốn nhắn gửi gì đến mọi người không?
Cultura Fish is a small growing group and we are heartbroken to see our beloved city in ruins due to the pandemic. However, the team believes that after this tough situation, CF will have a lot of work to do, especially supporting people’s psychological comfort through cultural materials. I just hope we all have peace, strong and tough to overcome the reality, then together, we will rebuild people, rebuild houses.
Cultura Fish là một nhóm nhỏ đang đi lên và tụi mình cũng đau lòng khi thấy thành phố xơ xác do dịch. Dẫu vậy nhóm có niềm tin rằng sau dịch, CF sẽ có rất nhiều việc phải làm, nhất là hỗ trợ xoa dịu tâm lý cho mọi người thông qua các chất liệu văn hóa. Chỉ mong tất cả chúng ta được bình an, chân cứng đá mềm để qua dịch cùng nhau dựng lại người, dựng lại nhà.
Build your website with Officience through : engagement@officience.com
Cùng Officience xây dựng website của riêng bạn qua: engagement@officience.com
On September, Cultura Fish – a project that evokes the beauty of Vietnamese art in the hearts of young audiences, officially launched a website with two versions in Vietnamese and English. Officience is very proud to have contributed with Cultura Fish in the journey of spreading Vietnamese cultural heritage through the design and construction of the website for the project.
Tháng 9 vừa qua, Cultura Fish – dự án khơi gợi nét đẹp của nghệ thuật Việt Nam trong lòng khán giả trẻ, đã chính thức ra mắt website với hai phiên bản tiếng Việt và tiếng Anh. Officience rất tự hào khi đã góp sức cùng Cultura Fish trong hành trình lan tỏa di sản văn hóa Việt Nam thông qua việc thiết kế và xây dựng website cho dự án.
Gossip Show also took this opportunity to “catch” Ms. Luc Pham Quynh Nhi, a member of Cultura Fish to share about the collaboration on the website with Officience as well as the group’s upcoming plans.
Gossip Show cũng nhân dịp này đã “bắt cóc” bạn Lục Phạm Quỳnh Nhi, thành viên của Cultura Fish để chia sẻ về cơ hội hợp tác, xây dựng website cùng Officience cũng như những dự định sắp đến của nhóm.
In this part I, our converastion is about the journey of Cultura Fish
Trong phần I này, cuộc trò chuyện giữa bạn Nhi và Gossip Show sẽ xoay quanh hành trình của Cultura Fish.
1. Could you ntroduce about Cultura Fish?/ Bạn có thể giới thiệu về Cultura Fish – Hiếu Văn Ngư được không?
Since the beginning of 2020 I have been cherishing a cultural project (before that, I used to collaborate with a culture-history organization for 6 years), but had to wait until the end of the year when the TechCul contest by UNESCO happened, my friend (Ms. Thuy – Offy) urged me to form a group and participate in. We won the prize, and so keeping up with the mood, the group decided to debut on fanpage, Youtube channel and then go wild by organizing classes, making content, until now.
Từ đầu năm 2020 mình đã ấp ủ một dự án văn hóa của riêng mình (trước đó mình cộng tác với một bên cũng làm về văn hóa – lịch sử trong 6 năm), nhưng phải chờ đến cuối năm khi có cuộc thi TechCul của UNESCO tổ chức, một người bạn (Chị Thùy – Offy) đôn đốc thì mình mới quyết định lập nhóm và tham gia cuộc thi. Lần đó tụi mình có được giải, và thế là nhóm quyết định debut fanpage, kênh Youtube rồi “chơi lớn” là tổ chức lớp học, làm nội dung, tới giờ luôn.
On a rainy afternoon at a familiar cafe, after thinking for a while, we also agreed on the name of the group, Hiếu Văn Ngư – 好文魚. “Hiếu” means curiosity, interest, or taste. “Văn” in literature, culture. “Ngư” is the fish. Overall, roughly translated, it means a fish that loves to listen to stories, is eager to learn, and eager to talk. But not everyone is comfortable in reading kanji, so the group has another English name, Cultura Fish, which is the word culture, but one letter less.
Vào một chiều mưa tại quán cafe quen, suy nghĩ một hồi thì tụi mình cũng đã thống nhất ra tên gọi của nhóm là Hiếu Văn Ngư – 好文魚. Hiếu ở đây nghĩa là hiếu kỳ, ham thích hay là thị hiếu luôn. Văn trong văn chương, văn hóa. Còn ngư là con cá. Tổng hợp lại, dịch nôm na thì đây là một con cá rất thích nghe chuyện, ham học hỏi, ham “hóng” chuyện. Nhưng mà không phải ai cũng quen đọc chữ Hán, nên nhóm còn một tên tiếng Anh nữa là Cultura Fish, chính là chữ culture mà bớt đi 1 chữ đó.
Currently, we are still being streamlined at 08 members, from different fields but all share a passion for culture. The group includes people who are in IT, finance, education, another is the researcher, artist, marketer and music teacher. We also have an American friend who is married to a member of Cultura Fish, so he is “counted” into the team.
Thành viên của team hiện tại vẫn đang tinh gọn là 08 bạn, đến từ nhiều lĩnh vực khác nhau nhưng đều chia sẻ niềm yêu thích với văn hóa. Nhóm có người là kỹ thuật viên IT, có kế toán, giáo viên cấp 2, nhà nghiên cứu, họa sĩ, chuyên viên marketing, giáo viên dạy nhạc; nhóm cũng có bạn họa sĩ người Mỹ do lấy vợ là thành viên của Cultura Fish nên cũng “được” gia nhập vào team luôn.
2. What is the Cultura Fish orientation?/ Cultura Fish đang định hướng như thế nào?
The long journey for Cultura Fish has not been determined, we only know that we are aiming for cultural values through short programs, courses, and exhibitions. Thereby creating value for the community and creating value for those who directly work with cultural materials.
Mình cũng chưa xác định được hành trình dài thiệt dài của Cultura Fish, chỉ biết nhóm đang hướng về những giá trị văn hóa thông qua những chương trình ngắn, khóa học, triển lãm. Từ đó tạo ra giá trị cho cộng đồng và tạo ra giá trị cho những người trực tiếp làm việc với những chất liệu đó.
That is the direction, we are still figuring out which way to go.
Đó là hướng tụi mình đi, còn con đường đi như thế nào thì tụi mình vẫn đang dò.
In our thinking, culture must come to life in order to be durable, but if we try to give it a beautiful name like “treasure”, it will naturally become distant. It ends up going to the museum and this is not the conservation approach that Cultura Fish is following.
Trong suy nghĩ của Cultura Fish, văn hóa phải đi vào đời sống thì mới bền, chứ mình cứ cố gắng tạo cho nó một cái danh xưng mỹ miều như “kho báu” thì tự nhiên sẽ trở nên xa cách. Kết cục thì nó sẽ đi vào bảo tàng và đây không phải là cách bảo tồn mà Cultura Fish theo đuổi.
Moreover, everything, including culture, is also affected by the times, will gradually change, but the important thing is that their essence is still there. When we understand this nature, we will be less extreme, see the bright spot and figure out what we need to do in this renovation.
Hơn thế nữa, mọi việc, kể cả văn hóa, cũng bị thời cuộc tác động, dần dần sẽ thay đổi thôi nhưng quan trọng là bản chất chúng thì vẫn còn đó. Khi mà hiểu được tính chất như vậy thì mình sẽ bớt bị cực đoan, nhìn ra được điểm sáng và những việc mình cần làm trong công cuộc đổi mới này.
Cultura Fish, along with other young people, is also in the process of bringing different aspects and perspectives of Vietnamese culture. We try to bring the most universal knowledge, get the quintessence suitable for the current times. Loving traditional culture is not just holding on to the old. That is our concept.
Cultura Fish, cùng với những bạn trẻ khác cũng là người đứng trong công cuộc mang đến những khía cạnh, góc nhìn khác về văn hóa Việt Nam mà thôi. Tụi mình cố gắng mang đến những kiến thức có tính phổ quát nhất, lấy ra được những tinh hoa phù hợp với thời cuộc hiện nay. Yêu văn hóa truyền thống không phải chỉ giữ khư khư cái cũ.. Đó chính là quan niệm của tụi mình.
3. Beside the music and performing arts, does Cultura Fish have any other types of culture that you would like to introduce?/ Ngoài âm nhạc và nghệ thuật trình diễn như hiện nay, Cultura Fish có những loại hình văn hóa truyền thống nào khác muốn giới thiệu với mọi người không?
Actually, we are positioned as an intermediary unit to connect researchers, artists with the public. By then, everyone can accumulate knowledge about Vietnamese culture and apply it to products or daily life. So traditional music or performing arts are just one of the cultural materials that Cultura Fish will bring to everyone.
Thật ra tụi mình định vị là một đơn vị trung gian để kết nối giữa nhà nghiên cứu, nghệ sĩ với công chúng và thông qua đó công chúng có thể hiểu về những chất liệu văn hóa Việt Nam. Từ đó mọi người có thể đưa chúng ứng dụng vào những sản phẩm hoặc đời sống hàng ngày. Vậy nên âm nhạc hay nghệ thuật trình diễn truyền thống hiện nay chỉ là một trong những chất liệu văn hóa mà Cultura Fish sẽ mang đến cho mọi người thôi.
2021 is just the year of zero with Cultura Fish, a year of experimenting with different topics, so we are relatively comfortable. Our team is just going around and exploring things, then we still don’t have a specific plan for what to do each year. The biggest desire at the moment is for organized programs/courses, if profitable, will be used to pay for artists and cultural researchers.
Năm 2021 chỉ mới là năm số 0 với Cultura Fish, là năm thử nghiệm các để tài khác nhau nên tụi mình tương đối thoải mái. Tụi mình đang vừa đi vừa dò chứ chưa có kế hoạch cụ thể mỗi năm sẽ làm gì. Nguyện vọng lớn nhất hiện tại là những chương trình tổ chức ra, nếu có lợi nhuận, thì sẽ dùng cho việc trang trải cho nghệ sĩ và nhà nghiên cứu văn hóa.
Regarding new cultural materials, as long as we can find researchers or sponsors in the field of content, we can all implement it.
Về những chất liệu văn hóa mới, miễn là có thể tìm được nhà nghiên cứu hay người đỡ đầu về mảng nội dung, tụi mình đều có thể triển khai được.
4. Could Cultura Fish share about your cultural practice journey?/ Cultura Fish có thể chia sẻ về hành trình thực hành văn hóa của mình không?
These years, due to the pandemic, we have not been on a trip to collect documents together. So, as usual, we just… just drink. The whole team, along with the researchers, often gather, eat, listen to music and play instrument. There we will talk about which song to sing, to play this tune, and then discuss music or tell stories of the past. Instead of singing karaoke with speakers that disturb neighbors, here we are using live instruments, play cai luong music.
Mấy năm nay dịch nên cả nhóm cũng chưa có chuyến đi xa nào để lấy tư liệu cùng nhau. Còn bình thường thì tụi mình cứ… “nhậu” thôi. Cả nhóm cùng với các cô chú anh chị nhà nghiên cứu hay tụ lại, ăn uống và chơi nhạc. Ở đó tụi mình sẽ nói về hát bản nào, ca bài nào, chơi điệu này điệu kia rồi bàn luận về nhạc hay kể chuyện ngày xưa nữa. Thay vì hát karaoke bằng loa kéo phiền hàng xóm thì ở đây mình dùng nhạc cụ “sống”, chơi nhạc tài tử, nhạc cải lương.
In essence, it’s just a normal gathering, we don’t want to turn it into something unusual or special, it just gradually blends into life, becomes a hobby. In these stressful times, sitting down, singing and chatting, even if it’s online, is enough to relieve it. This is also an intangible value of culture.
Về bản chất thì nó cũng là một cuộc tụ tập như bình thường thôi chứ tụi mình cũng không muốn thay đổi hay biến nó thành một buổi gì đó ghê gớm, dần dần nó đi vào đời sống, nó chỉ dần dần trở thành một sở thích như thường ngày thôi. Trong những lúc cuộc sống bức bối thì việc ngồi lại, cùng hát cùng trò chuyện, dù có thể là qua online thôi cũng đủ để giải tỏa rồi. Đây cũng là một giá trị vô hình của văn hóa.
These are essential skills that not only occur within a team, a company, but are also one of the “backbone” elements that help connect organizations with the same values together. Understanding all of the above meanings, Officence and GIVE IT BACK have come together to practice and to spread out the positive values through mutually supportive activities.
Đây là những kỹ năng cần thiết không chỉ diễn ra trong nội bộ của một team, một công ty mà còn là một trong những yếu tố “xương sống” giúp kết nối những tổ chức có cùng giá trị lại với nhau. Hiểu được tất cả những tầng nghĩa trên, Officience và tổ chức GIVE IT BACK đã tìm đến và cùng nhau học hỏi, lan tỏa những giá trị tích cực trên những hoạt động hỗ trợ lẫn nhau.
As the most prominent activity in the series of cooperation between Officience and GIVE IT BACK, during the past few months, the members of GIVE IT BACK (GIB) have completed the series of workshop called Teamwork & Engagement, under the guidance of 2 trainers – Ms. Nam Phuong and Ms. Thanh Tam, from Officence.
Là hoạt động nổi bật nhất trong chuỗi hợp tác giữa Officience và GIVE IT BACK, trong suốt những tháng vừa qua, các bạn trẻ thuộc GIVE IT BACK (GIB) vừa hoàn thành chuỗi đào tạo với chủ đề Làm việc nhóm & Gắn kết đội ngũ, dưới sự dẫn dắt của 2 trainers – chị Nam Phương và chị Thanh Tâm, đến từ tổ chức Officience.
On this occasion, Gossip Show invited Minh Hang – HR & Engagement Lead of the GIVE IT BACK season 4 project to share your incorporating experience with Officence as well as upcoming plans.
Nhân dịp này, Gossip Show đã mời bạn Minh Hằng – HR & Engagement Lead dự án GIVE IT BACK mùa 4 đến cùng chia sẻ về trải nghiệm vừa qua với Officience cũng như những kế hoạch sắp đến.
1. First, could you introduce some information about GIVE IT BACK?/ Đầu tiên, Hằng có thể giới thiệu một số thông tin về GIVE IT BACK?
GIVE IT BACK is a crowdfunding project initiated by Lead The Change in 2019, based on the Mentoring 1 on 1 model to connect young people who want to develop themselves and their careers with experienced Mentors, providing effective support resources for disadvantaged communities.
GIVE IT BACK là dự án gây Quỹ cộng đồng khởi xướng bởi tổ chức Lead The Change vào năm 2019, dựa trên mô hình Mentoring 1 on 1 nhằm kết nối người trẻ muốn phát triển bản thân, sự nghiệp với Mentors giàu kinh nghiệm cung cấp các nguồn hỗ trợ hiệu quả cho cộng đồng người yếu thế.
GIB wishes to create positive values for society, and specifically 2 target groups: the young and the disadvantaged. GIB aims to give opportunities to young folk and educate them to become socially responsible one. Funds contributed by participants will be given directly to the beneficiaries of the GIB.
GIB mong muốn tạo nên giá trị tích cực cho xã hội, và cụ thể là hai nhóm đối tượng: người trẻ và người yếu thế. GIB hướng tới việc trao cơ hội cho người trẻ và giáo dục họ trở thành những người có trách nhiệm với xã hội. Khoản quỹ được người trẻ đóng góp sẽ được trao trực tiếp cho đối tượng thụ hưởng của GIB.
So far, GIB has connected ~600 people with suitable and experienced mentors. The collected funds from GIB have been used to sponsor 10 NPOs – NGOs in season 1, bought 45 water tanks for Ha Giang inhabitants in season 2, and planted 599 trees in Ben En National Park in season 3. Most recently. GIB season 4 built a dream library for poor children in the Mekong River Delta.
Cho đến nay, GIB đã giúp đỡ được gần 600 bạn trẻ kết nối với các mentor phù hợp và giàu kinh nghiệm. Khoản quỹ mà GIB thu được đã được dùng để tài trợ cho 10 NPOs – NGOs ở mùa 1, mua 45 bồn nước cho bà con Hà Giang ở mùa 2, trồng 599 cây tại Vườn quốc gia Bến En ở mùa 3. Gần đây nhất, GIB mùa 4 đã xây dựng một thư viện ước mơ dành cho trẻ em nghèo miền Tây.
Besides matching between Mentors and Mentees, GIB also focuses on internal community engagement activities. These include game night, movie-based learning, improvisation, Lead The Change Sports, Mentor-Mentee Networking Night. In addition, the GIVE IT BACK community group is also a place where members share beautiful moments, valuable information and lessons from both Mentors and Mentees.
Bên cạnh việc matching giữa Mentors và Mentees, GIB còn hướng đến các hoạt động gắn kết thành viên trong cộng đồng. Có thể kể đến như game night, movie-based learning, improvi (kịch ứng tác), hoạt động thể thao Lead The Change Sports, Mentor-Mentee Networking Night. Ngoài ra, nhóm cộng đồng GIVE IT BACK cũng là nơi các thành viên cùng chia sẻ những khoảnh khắc đẹp, những thông tin và bài học giá trị từ cả Mentors và Mentees.
Currently, in season 5, GIB has welcomed 25 new members to join the core team. The ones from last season have always been an integral part of our family, and the intergenerational bond really amazes me.
Hiện tại, ở mùa thứ 5, GIB chào đón thêm 25 thành viên mới cùng tham gia. Các thành viên từ mùa trước vẫn luôn là một phần không thể thiếu của gia đình tụi mình, và sự gắn kết giữa các thế hệ thật sự rất tuyệt đó.
2. How does GIVE IT BACK know about Officience?/ Vì sao GIVE IT BACK biết đến Officience?
It can be said that this is a charm when GIB could get to know Officience through the introduction from Ms. Nam Phuong – Community Engagement Officer at Officience, and also a Mentor of the GIVE IT BACK project. Since then, GIB got a chance to connect with Ms. Thanh Tam – Business Engager/Project Manager too. We acknowledged that Officience is a technology company that has a reputation in the outsourcing market and has continuously contributed to Vietnam’s sustainable development. It is fortunate that GIB and Officience can become each other’s long-term partners, aiming for the same mission of human development, community cohesion and creating positive values for society.
Có thể nói đây là cái duyên khi GIB được biết đến Officience qua sự giới thiệu từ chị Nam Phương – Community Engagement Officer tại Officience, đồng thời là Mentor dự án GIVE IT BACK. Từ đó, GIB còn được kết nối thêm với chị Thanh Tâm – Business Engager/Project Manager. Chúng mình được biết Officience là một công ty công nghệ đã tạo dựng được uy tín trên thị trường và có những đóng góp để Việt Nam phát triển bền vững hơn. Thật may mắn khi GIB và Officience có thể trở thành đối tác lâu dài của nhau, cùng hướng đến sứ mệnh phát triển con người, gắn kết cộng đồng và tạo giá trị tích cực cho xã hội.
3. What are the projects that GIVE IT BACK has collaborated with Officience?/ Vậy GIVE IT BACK đã hợp tác cùng Officience trên những dự án nào?
First, I have to mention the series of workshops on Teamwork & Engagement. With the inspiring guidance from Ms. Nam Phuong and Ms. Thanh Tam, GIB’s members had their best time in learning and practicing on the following topics:
Đầu tiên mình phải kể đến chuỗi workshop Kỹ năng làm việc nhóm và gắn kết đội ngũ. Dưới sự dẫn dắt và truyền đạt từ chị Nam Phương và chị Thanh Tâm, các thành viên của GIB đã được học tập và thực hành về các chủ đề:
Team formation/ Sự hình thành nhóm
Principles to have an effective meeting/ Phương pháp họp hiệu quả
How disagreements could help you understand more about team members’ personality/ Những bất đồng giúp hiểu thêm gì về tính cách của thành viên trong nhóm
Beginning Anew/ Năng lượng từ sự khởi đầu mới
In addition, I personally had the opportunity to consult with seniors from Officience’s Front-end team about upgrading GIVE IT BACK’s website on the WordPress platform. After that session, ours has run smoother and been more user-friendly.
Ngoài ra, riêng mình còn được dịp “thỉnh giáo” các anh chị ở team Front-end của Officience về việc nâng cấp website của GIVE IT BACK trên nền tảng WordPress. Sau buổi đó thì website cũng chạy mượt mà hơn và thân thiện với người dùng hơn.
4. So what is the outcome of this collaboration?/ Vậy kết quả sau của lần hợp tác này như thế nào?
Through the Officience’s series of workshops with lots of new information, knowledge, practice, and reflection activities, the members of GIB have become more connected, have more effective meetings, and improve the quality of given tasks.
Thông qua chuỗi workshop mà Officience đã tổ chức cùng nhiều hoạt động học tập, thực hành và phản tư, các thành viên của GIB đã gắn kết với nhau hơn, họp hiệu quả hơn, chất lượng công việc cũng được nâng cao hơn.
Moreover, many of the members have gained a lot of energy and skills after it. They are more comfortable in communicating and helping others from the internal to external of the team. Furthermore, they bravely apply for key positions in the next GIB’s season.
Có những bạn sau khi tham gia đã được tiếp thêm năng lực và kỹ năng nhiều lắm. Họ thoải mái hơn trong việc giao tiếp, giúp đỡ những thành viên khác trong lẫn ngoài team. Hơn nữa họ còn mạnh dạn nộp đơn ứng tuyển lên các vị trí chủ chốt trong GIB mùa sau nữa kìa.
The above are only immediate results. I think these skills are very necessary, not only in work but also in life. So keep practicing, learning and then practicing a lot, gradually you will find it extremely useful.
Những điều trên chỉ mới là những kết quả thấy ngay thôi. Mình nghĩ những kỹ năng này rất cần thiết, không chỉ trong công việc mà còn cả trong cuộc sống nữa. Nên cứ phải thực hành, học hỏi và rèn luyện nhiều thì dần dần sẽ thấy nó vô cùng hữu ích.
5. How do you feel about this collaboration with Officience?/ Bạn cảm thấy như thế nào trong lần hợp tác này với Officience?
Working with Officence is definitely about setting my mind at rest. The conversations, discussion and support all went smoothly and efficiently. Based on that, our hard work began to bear fruit
Được làm việc với Officience thì chắc chắn phải nói đến sự yên tâm. Hoạt động trao đổi, bàn bạc và hỗ trợ trong công việc đều diễn ra suôn sẻ, hiệu quả. Từ đó lần hợp tác này đã gặt hái được nhiều thành công nhất định.
Above all, I have learned the program-building process from two trainers. Supplements for the basic theory, the integrated activities are extremely interesting, from which, members absorb knowledge more effectively and practice to connect with each other. Trainers also detailed every hour and minute of the activities, rehearsed carefully and of course paid attention to every little detail.
Hơn tất cả thì mình lại học được quy trình xây dựng chương trình từ hai chị trainers. Ngoài lý thuyết nền tảng, các hoạt động lồng ghép đều cực kỳ thú vị, từ đó, học viên tiếp thu kiến thức hiệu quả hơn và được thực hành để gắn kết với nhau hơn. Mọi người còn lên chi tiết từng giờ từng phút của các hoạt động. Tập dượt kỹ càng trước khi buổi workshop diễn ra, chăm chút đến từng chi tiết nhỏ.
Even the vibe and energy that Ms. Tam and Ms. Nam Phuong helped to spread out the positivity to GIB students, making us more comfortable and open to each other. Once again, GIVE IT BACK would like to say thank you very much to Officience.
Ngay cả tinh thần và năng lượng mà chị Tâm và chị Nam Phương mang đến cũng giúp lan truyền sự tích cực đến các học viên GIB, giúp tụi mình thoải mái hơn và cởi mở với nhau hơn. Một lần nữa, GIVE IT BACK muốn nói lời cảm ơn với Officience thật nhiều.
6. Can you tell us a little bit about the upcoming cooperation between GIB and Officience?/ Bạn có thể bật mí một chút về những kế hoạch hợp tác sắp tới giữa GIB và Officience không?
Overcome with victory, there will be new activities that GIB and Officence work together in the near future. Both of us share the same vision and mission to contribute positive values to the community, that’s why, we strongly believe in the long-term cooperation with 2 organizations.
Thừa thắng xông lên, sắp đến sẽ có một số hoạt động mới mà GIB cùng Officience cùng nhau thực hiện. Cả hai đều có chung tầm nhìn và chung sứ mệnh đóng góp những giá trị tích cực cho cộng đồng, vìì thế nên tụi mình rất tin tưởng vào sự hợp tác lâu dài giữa GIB và Officience.
The most recent is Mentor podcast by Ms. Nam Phuong and Ms. Thanh Tam with heart-warming words to young people who are still toddlers on the road of life. You can look forward to it on the fanpage of GIB and Officience.
Gần đây nhất chính là Mentor podcast của chị Nam Phương và chị Thanh Tâm với những lời tâm sự gửi đến các bạn trẻ còn đang chập chững trên đường đời. Các bạn có thể đón xem trên fanpage của GIB và Officience nhé.
And there are many new activities that have not been announced yet. Just wait for us.
Và chắc là còn nhiều hoạt động đang còn đang trong vòng bí mật, chưa tiện dịp công bố. Cứ chờ mà coi nè.
7. Finally, going through this pandemic, do you have any message from GIB want to send to Officence members?/ Cuối cùng, bước qua mùa dịch này, bạn có lời nhắn nào từ GIB muốn gửi đến các thành viên Officience không?
The pandemic has been happening for such a long time, but that has not hindered the good cooperation between GIB and Officience. GIB wishes the all the employees of Officence always bursting with health, happiness and success in your life. GIB also wishes Offy will grow stronger and continue to contribute positive values to the community. Hope the GIB and Officence team will meet soon, then we could work and have fun at the same time!
Mùa dịch đã bị kéo dài rất lâu, tuy nhiên điều đó không hề gây cản trở đến mối quan hệ hợp tác tốt đẹp giữa GIB và Officience. GIB thân chúc các thành viên của Officience sẽ luôn dồi dào sức khoẻ và năng lượng. GIB cũng xin chúc Offy sẽ ngày càng phát triển mạnh mẽ và đóng góp được nhiều giá trị tích cực cho cộng đồng. Mong rằng team GIB và Officience sẽ sớm được gặp mặt, vừa làm việc vừa vui chơi hết mình nha!
Have you ever needed some instant information to make an urgent decision? But the worst part was that the necessary information to make decisions is scattered somewhere in different departments and then you didn’t even know who to contact, how long it would take. That’s it! While the information may already be available, you still may not be able to access it timely. There are so many layers that make information flow in an organization like water dripping in a funnel.
From our point of view, information should be delivered to the right people smoothly, gently and quickly by changing the habits we exchange or receive information.
That’s how tee-mee works…
tee-mee is a social networking platform to help you to keep up with everything going on in your organization. Like a valley in the heart of a forest, tee-mee centralizes all workplace internal information in a single group. No more individually divided groups, no more waiting time for authorization and no more obstacles or barriers, tee-mee is the land of freedom that allows users to connect to the information they need instantly and raise their voice with anyone in their organization.
With one group only, tee-mee works with the motto: “Let potentially transparent information be transparent.”
So what’s on tee-mee? .
Integration of all Officience’s product
Setting up and tracking your goals
Influencing within your organization community
Requesting your leave with a simple click
Awarding certification badges to members
Goal-Oriented Posts
GENERAL POST Sharing all your experiences and feelings
PROJECT INFO Depicting your project information
CARING POST Calling for help with unresolved issues
ANNOUNCEMENT Sending notifications to your plenary organization
L1C Notifying your leave with a simple click
Start exploring your own journey right now!
Step 1: Sign in with your email
Step2: Share your first impression
Step 3:Surf your newsfeed and react to what interests you
A place not only to access information but also to feel your voice heard…
We do believe that a quality working environment is where your voice will be heard, felt and responded to. So… Why not try tee-mee – the “tailor-made” social networking platform for your organization?
In the industrial revolution 4.0, along with the outstanding development of information technology, the transformation to a digital business form is the prerequisite key to success. There, RPA technology, Robotic Process Automation, is a promising new future – when promoting work process automation, helping to reduce the burden on employees.
Trong thời kỳ số 4.0, cùng với sự phát triển vượt bậc của công nghệ thông tin, việc chuyển đổi sang hình thức doanh nghiệp số chính là chìa khóa tiên quyết để đi đến thành công.Ở đó, công nghệ RPA, Robotic Process Automation, là một tương lai mới đầy triển vọng – khi đẩy mạnh quy trình tự động hóa công việc, giúp giảm bớt gánh nặng cho người lao động.
RPA is robotic software that uses the rules engine and artificial intelligence (AI) to simulate human interaction with computer systems or software. Through the learning process, the robot will learn operations such as understanding the content on the screen, processing, navigating, correctly identifying, and extracting data.
RPA là phần mềm robot sử dụng rules engine và trí tuệ nhân tạo (AI) để mô phỏng sự tương tác của con người với các hệ thống máy tính hoặc phần mềm. Thông qua quá trình học hỏi, robot sẽ học các thao tác như hiểu các nội dung trên màn hình, xử lý, điều hướng, xác định và trích xuất chính xác dữ liệu.
This tool does not require direct permissions on the computer, it is integrated into office software such as Excel, email, management software, user portal, … to help employees perform procedures business rules.
Chúng không yêu cầu quyền trực tiếp mà chỉ cần được tích hợp trong những phần mềm thông dụng của máy tính như Excel, email, phần mềm quản lý, cổng thông tin người dùng,… để giúp nhân viên thực hiện một số quy tắc nghiệp vụ được xác định.
An enterprise has usually been through lots of risky situations, such as hackers, production chain disruption, especially in the current complicated epidemic situation. The application of automated processes will help to reduce the inadequacy, shortage of human resources, and difficulty of accessing equipment in the sudden social distancing.
Một doanh nghiệp thường phải đối mặt với nhiều rủi ro, có thể kể đến như tin tặc tấn công, gián đoạn chuỗi sản xuất, đặc biệt trong tình hình dịch bệnh phức tạp như hiện nay. Việc ứng dụng những quy trình được tự động hóa vào sẽ giúp giảm thiểu sự bất cập, thiếu thốn nhân lực và việc khó tiếp cận với những thiết bị hiện đại trong tình huống giãn cách đột ngột.
Besides, it is difficult for people to avoid making mistakes, especially with jobs that require high concentration and frequent repetition. According to a 2008 study by IDC, manual errors can cost a multinational corporation an average of $62.4 million in a year. RPA is the most appropriate solution when it is only necessary to learn the operation of the business once and re-implement it correctly.
Ngoài ra, con người khó tránh khỏi việc sai sót, nhất là với những công việc đòi hỏi sự tập trung cao và lặp đi lặp lại thường xuyên. Theo một nghiên cứu vào năm 2008 của IDC, lỗi thủ công có thể khiến một tập đoàn đa quốc gia mất trung bình 62,4 triệu USD trong một năm. RPA chính là một giải pháp thích hợp nhất khi chỉ cần một lần học thao tác của nghiệp vụ và tự thực hiện lại một cách chính xác.
RPA is applied to works that require employees’ labor-intensive tasks such as automatic email reply, profile filtering, answering familiar questions from customers, sending data…
RPA được ứng dụng vào công việc văn phòng nhiều hơn với những đầu việc tốn nhiều sức lực của nhân viên như trả lời email tự động, lọc hồ sơ, giải đáp những câu hỏi quen thuộc của khách hàng, gửi dữ liệu…
And there’s so much more that RPA can do to improve business processes.
Và còn rất nhiều điều mà RPA có thể giúp cải thiện quá trình làm việc của doanh nghiệp.
However, not every department is having rich knowledge in the field of information technology (IT) to be able to automate all the current difficult processes by themselves. They need a superior solution, fast and right on purpose.
Tuy nhiên, không phải bộ phận nào cũng có kiến thức quá sâu rộng về lĩnh vực công nghệ thông tin (IT) để có thể tự mình tự động hóa tất cả quy trình khó nhằn hiện tại. Họ cần một giải pháp ưu việt, nhanh gọn và đi đúng mục đích.
Understanding this difficulty, Officience provides building the RPA tools to relieve the business burden. RPA by Officience is customized based on the needs of each department and business, in order to bring the best experience to customers.
Thấu hiểu được sự khó khăn này, Officience cung cấp dịch vụ xây dựng công cụ RPA để giải phóng gánh nặng nghiệp vụ. RPA by Officience được tùy chỉnh dựa trên nhu cầu của từng phòng ban và doanh nghiệp, nhằm mang đến một trải nghiệm tốt nhất, tối ưu hóa nhất cho khách hàng.
Got the insight of increasing demand for automation applications, Officience always strives to create advanced RPA tools that are suitable for each customer’s needs.
Hiểu được nhu cầu mong muốn ứng dụng tự động hóa ngày càng cao, Officience luôn nỗ lực để tạo ra những công cụ RPA tiên tiến và phù hợp với nhu cầu của mỗi khách hàng.
Since 2019, Officience has designed RPA tool to help automate supply chain processes for team USA – Từ năm 2019, Officience đã thiết kế công cụ RPA .giúp tự động hóa quy trình chuỗi cung ứng cho team USABy 2020, Officence has extended RPA to its supply team in China – Đến năm 2020, Officience đã mở rộng áp dụng RPA cho đội ngũ cung ứng ở Trung Quốc.
Starting in early May 2021, Ho Chi Minh City entered the fourth wave of COVID-19 pandemic. Offies are encouraged to work from home to reduce the risk of infection. It’s been almost 3 months since then and we, Offies, are still e-meeting only. So sad.
Bắt đầu từ đầu tháng 5/2021, thành phố Hồ Chí Minh bắt đầu bước vào đợt lây nhiễm COVID-19 lần thứ tư. Các nhân viên của Officience được khuyến khích làm việc ở nhà (work from home) để giảm thiểu nguy cơ lây nhiễm. Cứ tưởng mọi chuyện sẽ nhanh chóng kết thúc như những lần trước, nhưng đến nay đã gần 3 tháng trôi qua mà các Offies vẫn chỉ có thể gặp nhau online.
The few greetings at the beginning of the day, funny stories during work hours or lunch breaks with deep talks naturally disappeared. Besides the regular tasks, we also have to get used to new lifestyles. As before, we would have eaten lunch at the company. For dinner, just visit any food vendor around Ho Chi Minh City. But not anymore! Have to stand up and be the Masterchef for your own sake. Not only about food, there are much more tragic comedy stories about this latest social distance that Offies couldn’t wait to tell you.
Mấy câu chào hỏi đầu giờ, những câu chuyện vui vui trong giờ làm hay là giờ nghỉ trưa tâm sự thật deep cũng tự nhiên biến mất luôn. Bên cạnh task vẫn dí đều đều, tụi mình còn phải tập làm quen với nhiều nếp sống mới. Trước giờ thì trưa ăn cơm công ty, chiều ghé đại quán nào cũng được mà giờ phải tự thân vận động, lăn vào bếp mà chiến. Và còn nhiều câu chuyện bi hài kịch khác trong mùa giãn cách này nữa kìa!
So what are you waiting for, Offies are already telling our stories in this latest Gossip Show ep. 7. Drop by and take a look at it.
Vậy còn chờ chi nữa bạn ơi, Offies tụi mình kể hết trong Gossip Show ep. 7 này luôn rồi nè. Ghé vào coi thôi.